* Ella, la traición, la que incrustada se retuerce dentro de mis sienes,
Bollywood tiene nuevas piernas, llaves de deseo. Cabellos de é b a no, 23 de junio,
fiesta de la música en este rincón sin Tramway. En esta cama que espera un serial
de niñas idiotas, En estos dedos fortificándose cuando ven su reflejo en n u b e s de cielos pulcros, Dime, ella es la traición hecha carne, la mujer que tienes hecha orgasmo en tus conexiones neuronales,
te encadena las manos en un sinfín de alaridos, Éramos bellos,
lo somos aun, 5 anos después, cinco siglos, cuando los carruseles ya no se llaman
t i o v i vos, he de salirme
del agujero del topo con la citara en las manos, para encender al fuego d e l d e s t i no, rompe el polvo y traza un atajo, de pezones medianos el bip bip del correcaminos
Dime,
La carne es trémula, mis labios aun te buscan, mi plaza Garibaldi. Mi niño bonito, mi indecisión hecha pluma, Hiérveme,
mariposa de ensueños
Que me he tragado el cáliz de Julieta,Y ya no
estoy buscando ningún,
Romeo
Traduction en galician
Ela, a traizón, a que incrustada se retorce dentro das miñas sens,
Bollywood ten novas pernas, chaves do desexo. Cabelos de ébano, 23 de xuño,
festa da música neste rincón sen Tramway. Nesta cama que agarda un serial
de nenas idiotas. Nestes dedos frtificándose cando ven o seu reflexo en nubes de ceos pulcros,
Dime, ella é a traizón feita carne, a muller que tes feita orgasmo nas túas conexións
neuronais,
encadea as túas mans nun sen fin de alaridos. Éramos belos,
o somos aínda, 5 anos despois, 5 séculos, cando os carruseis xa non se chaman
tiovivos, hei de saír
do furado do topo coa citara nas mans, para acender o lume do destino, rompe o
pó e traza un atallo, de pezóns medianos o bip bip do correcamiños
Dime,
a carne é trémula, os meus beizos aínda te buscan a miña praza Garibaldi. Meu neno bonito, a miña indecisión feita pluma. Férveme,
bolboreta de ensoños
Que traguei o cáliz de Xulieta
e xa non
estou a buscar ningún,
Romeo
Traduction en anglais
She, the treachery incarnate, embedded twist into my templess,
Bollywood have new legs, keys of desire, ebony knights, june 23,
Feast of music in this corner without tramway, In this bed who is waiting for a serial
of idiots girls. In this pair of fingers when they see your reflection, neat clouds of heaven,
Tell me, she`s the incarnation of treason, the woman you have into your neuronal conexions,
your hands are chained in a myriad of screams. we`re beautiful,
we`re still, 5 years after, five centuries, when the carousels are not called tiovivos anymore, i ll get out,
from the mole hole with the zither in my hands, i`ll light the fire of the destiny,
breaks the dust and trace a shortcut of medium nipples, the bip bip of the roadrunner,
Tell me,
the skin is tremulous, my lips are still looking at you, my Garibaldi place. My pretty boy, my indecision made pen, boil me,
butterfly dream,
i swallowed the Goblet of Juliet,
and im not looking
a Romeo anymore.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire